12月
11
2012
沖縄県知事賞をいただきました。
先日、その表彰式と祝賀会がありまして、上野の精養軒まで行ってまいりました。
小林東雲先生とその他の姉弟子たちと顔合わせ。
とても貴重な体験をすることが出来ました。
I got Okinawa mayor’s award in 2012 for one exhibition. So I have been to Ueno Seiyo-ken for a commendation ceremony and party in the other day. I met my master, Tohun Kobayashi and my older sister pupils of him. It was very precious experience for me to be there.
no comments | posted in Event, Others
12月
11
2012
Public exhibition@Tokyo museum
福禄寿 fukurokuju
先日、沖縄県知事賞をいただきましたので、東京都美術館にて作品を展示させていただくことになりました。沖縄は故郷同然の土地でもありますし、とても嬉しいです。
Recently, my work got Okinawa prefecture mayor award in one exhibition, so I show my sumi-e work at Tokyo museum. Okinawa is almost my hometown in my life, so I’m very happy for it.
作品の題材は福禄寿。七福神の一人で、福(幸福)+禄(封禄=財産)+寿(長寿)を意味します。いつも鹿や鶴を連れて松の木があるところに遊びに行く、縁起のよい神様です。私の作品では白鹿ちゃんと鶴ちゃんの他に良く見ると足元に亀の親子、そして、端っこに竹と梅も生やして、背景には富士山と、幸せモノ総動員でやってみました!
My title is Fukurokuju that means Happiness+Property+Long life from Seven Happiness Gods(Shichi fuku jin). He always taking a walk to favorate pain tree with deer and crane, as happy pets. In my work, turtle family came in, bomboo and plum tree by side, and Mt. Fuji on the back. So it became total happiness stuffs all in one!
展示期間は11月26日月曜日から12月2日日曜日(9:30am-5:30pm)までとなっております。もし、興味のある方がいらっしゃいましたら、ぜひ足をお運びください。
The exhibiton starts from 26th Nov until 2nd Dec(9:30am-5:30pm). Please come to visit when you are interested in. It’s for free to get in.
場所は上野公園内にある東京都美術館。最近リニューアルしたばかりで、とても素敵な建物になり、楽しめると思いますよ。
This Tokyo museum rebuilt recently in Ueno park, and I’m sure that you will enjoy the place too.
no comments | posted in Exhibition
12月
1
2012
鷹と冨士 a hawk and Mt.Fuji
寺の鹿 deer in the temple
波に鶴 a crane with big wave
五猿に月five monkies and moon
燕 swallows
月夜の虎 tiger in the moon night
滝に虎 a tiger and waterfall
森の白鹿 white deer in the forest
月夜の鳥 birds in the moon night
海亀 sea turtle
嵐の中の龍 dragon in the storm
竜神 god of dragon
龍に玉 a dragon and a ball
とんぼ dragon fly
白孔雀 white peacock
白鹿に松white deer and pine tree
蓮池に鯉 corps in the lotus pond
浜辺の馬 a horse on the beach
栗鼠 a squirrel
月夜の梟 A owl in the moonlight
鯉 A carp
子猫の木登り Tree climbing cat
愛馬 little horse
虎年慶福 Happy tiger year
駆け落ち Elopers
梅ノ木 Bird on the Apricot Tree
鷲 an eagle
三鯉 three carps
南天と雀 a nandin and a sparrow
牛飼いの谷 a valley of cowboy
蝶を愛す loving a butterfly
鶏の演奏 music of chicken
砂漠 a desert
河馬 a hippopotamus
カンガルー a kangaroo
豹 a leopard
鯨 a whale
藤に燕 swallows and wisteria
no comments | tags: Works, 動物 animals | posted in Works, 動物 Animal